تیم حرفه‌ای OnlineTranslation.ae

ترجمه حقوقی دارای گواهی MOJ در دبی

دستیار دیجیتال اسناد شما - در سراسر امارات

  • گواهی MOJ برای دادگاه‌های دبی، DIFC و ADGM
  • پیش‌نویس اول در ۶۰ دقیقه آماده
  • مدارک واتساپ برای پلیس و دادگاه‌ها (فرمت حقوقی)

Trusted & Recognized By

استاندارد مدیریت ریسک برای خدمات ترجمه حقوقی در دبی

گواهی MOJ

ترجمه حقوقی گواهی‌شده توسط وزارت دادگستری امارات، مورد قبول تمام دادگاه‌ها و نهادهای دولتی.

همه اسناد

تولد، ازدواج، تحصیلات، گواهی عدم سوء‌پیشینه و موارد دیگر، فرمت‌شده برای مقامات امارات.

آماده شرکتی

تفاهم‌نامه‌ها، قراردادها، اسناد سهامداران، قراردادهای اجاره، SPA و فرم‌های DLD.

سریع و آنلاین

گردش کار واتساپ، گزینه‌های همان روز و پیشنهادات قیمت کتبی واضح.

خدمات ترجمه کارآمد. ساده‌شده.

۰۱

سند خود را ارسال کنید

از طریق واتساپ بفرستید یا از طریق پورتال امن ما آپلود کنید. فرمت‌های پذیرفته: PDF، JPG، PNG، DOCX.

۰۲

بررسی فوری انطباق

ما نوع سند را تأیید می‌کنیم و تأیید می‌کنیم که آیا خدمات تصدیق اضافی مورد نیاز است.

۰۳

تحویل فوری

ترجمه گواهی‌شده خود را به صورت دیجیتال در عرض چند ساعت دریافت کنید. کپی‌های فیزیکی در صورت نیاز پست می‌شوند.

+۴۳زبانجفت‌های گواهی‌شده
۷روز/هفتههمیشه در دسترس
آمادهبرای دادگاهگواهی MOJ
۶۰ دقیقهپیش‌نویس اولتحویل دیجیتال

اسناد رایج جامعه ایرانی

شناسنامه و سند ازدواج

ترجمه شناسنامه، عقدنامه و طلاق‌نامه صادره از ثبت احوال ایران. فرمت‌شده برای اداره مهاجرت امارات.

شناسنامهعقدنامهثبت احوال

مدارک تحصیلی

ترجمه مدارک دانشگاهی، ریزنمرات و تأییدیه‌های وزارت علوم. شامل مدارک با مهر قدیمی.

مدرک تحصیلیریزنمراتوزارت علوم

مدارک هویتی

ترجمه کارت ملی، گذرنامه و کارت پایان خدمت. مورد نیاز برای تأیید هویت در امارات.

کارت ملیگذرنامهکارت پایان خدمت

اسناد تصدیق‌شده

ایران عضو کنوانسیون لاهه نیست. اسناد ایرانی نیاز به زنجیره کامل تصدیق دارند: وزارت خارجه ایران، سفارت امارات و سپس ترجمه MOJ.

تصدیق سفارتوزارت خارجهزنجیره کامل

گواهی عدم سوء‌پیشینه

ترجمه گواهی عدم سوء‌پیشینه صادره از نیروی انتظامی ایران. مورد نیاز برای ویزا و استخدام در امارات.

سوء‌پیشینهنیروی انتظامیویزا

اسناد تجاری

ترجمه پروانه کسب، اساسنامه شرکت و اسناد ثبت شرکت‌ها. برای راه‌اندازی کسب‌وکار در مناطق آزاد امارات.

پروانه کسباساسنامهمنطقه آزاد

تصدیق اسناد ایرانی در امارات

ایران عضو کنوانسیون لاهه نیست — زنجیره کامل تصدیق مورد نیاز است

۱

تصدیق وزارت خارجه ایران

ایران عضو کنوانسیون لاهه نیست. اسناد شما ابتدا باید توسط وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران تصدیق شوند.

۲

تصدیق سفارت امارات در تهران

پس از تصدیق وزارت خارجه، اسناد باید توسط سفارت امارات متحده عربی در تهران تأیید شوند. این مرحله ضروری است.

۳

ترجمه معتبر MOJ

پس از تصدیق سفارت، ما اسناد شما را به عربی ترجمه می‌کنیم و مهر مترجم رسمی وزارت دادگستری امارات را دریافت می‌کنیم.

خدمات ترجمه در بیش از ۴۳ زبان

عربی
انگلیسی
روسی
فرانسوی
چینی
هندی
اردو
اسپانیایی
آلمانی
پرتغالی
ایتالیایی
ترکی
فارسی
ژاپنی
کره‌ای
هلندی
لهستانی
رومانیایی
بنگالی
تامیلی
تاگالوگ
اندونزیایی
تایلندی
+۲۰ بیشتر

زبان خود را نمی‌بینید؟ با ما تماس بگیرید - ما با مترجمان بومی در بیش از ۴۳ زبان کار می‌کنیم.

ترجمه حقوقی حرفه‌ای دبی
دادگاهآماده

طراحی شده برای پذیرش دادگاه. نتایج ثابت.

فرمت آماده دادگاه
تأیید انطباق MOJ
پردازش فوری موجود
به‌روزرسانی وضعیت در لحظه
ردیابی سند رمزگذاری‌شده
امنیت سند اصلی

رویکرد ما بر یک اصل استوار است: آماده‌سازی دقیق برای هر ارسال.

ارسال اسناد از طریق واتساپ

What Our Clients Say

سوالات رایج درباره ترجمه حقوقی در دبی

ما به عنوان دستیار اسناد کار می‌کنیم، نه دفتر ترجمه سنتی. این یعنی شما ضمانت‌های انطباق کار با ارائه‌دهندگان ترجمه حقوقی گواهی‌شده را بدون پیچیدگی‌های آژانس‌های سنتی دریافت می‌کنید.

بله. هر خدمات ترجمه حقوقی که ما هماهنگ می‌کنیم توسط مترجمان دارای گواهی MOJ انجام می‌شود. ترجمه‌های ما به طور خاص برای دادگاه‌های دبی، DIFC، ADGM و نهادهای قضایی فدرال فرمت‌بندی شده‌اند.

اسناد استاندارد (شناسنامه، گواهی ازدواج، مدارک تحصیلی) معمولاً در ۳-۶ ساعت کاری آماده می‌شوند. پردازش فوری برای نیازهای حقوقی اضطراری در دسترس است.

بله. وقتی اسناد حقوقی شما نیاز به تصدیق از MOFA یا سایر نهادهای دولتی دارند، ما کل فرآیند را شامل حمل و نقل امن اصل اسناد هماهنگ می‌کنیم.

بله. مترجمان گواهی‌شده ما در هر دو جهت کار می‌کنند و خدمات ترجمه عربی جامع ارائه می‌دهند.

خیر، ایران عضو کنوانسیون لاهه نیست. این یعنی اسناد ایرانی نیاز به زنجیره کامل تصدیق دارند: تصدیق وزارت خارجه ایران، سپس تصدیق سفارت امارات در تهران، و در نهایت ترجمه معتبر MOJ.

ابتدا اسناد باید توسط وزارت امور خارجه ایران تصدیق شوند. سپس به سفارت امارات در تهران مراجعه کنید. پس از تصدیق سفارت، ما ترجمه معتبر MOJ را انجام می‌دهیم.

بله، مدارک تحصیلی ایرانی پس از تصدیق کامل و ترجمه MOJ در امارات معتبر هستند. برخی مشاغل ممکن است نیاز به ارزیابی مدرک توسط وزارت آموزش عالی امارات (MOHESR) داشته باشند.

گواهی عدم سوء‌پیشینه صادره از نیروی انتظامی ایران معمولاً ۶ ماه از تاریخ صدور اعتبار دارد. توصیه می‌کنیم کمی قبل از ارسال مدارک آن را درخواست کنید.

بله، ما کارت پایان خدمت، معافیت و سایر اسناد نظامی ایران را ترجمه می‌کنیم. این اسناد گاهی برای روند استخدام در امارات مورد نیاز هستند.

بله، ما اسناد فارسی/دری از افغانستان را نیز ترجمه می‌کنیم. فرآیند تصدیق برای اسناد افغانستان متفاوت است — لطفاً برای راهنمایی با ما تماس بگیرید.

هزینه بستگی به نوع و پیچیدگی سند دارد. اسناد شخصی استاندارد (شناسنامه، گواهی‌ها) از ۱۵۰ درهم شروع می‌شوند. سند خود را از طریق واتساپ بفرستید تا قیمت دقیق را اعلام کنیم.

ما انطباق را مدیریت می‌کنیم. شما روی مهم‌ترین‌ها تمرکز کنید.

به کسب‌وکارها و افرادی در دبی، ابوظبی و امارات شمالی بپیوندید که به OnlineTranslation.ae اعتماد می‌کنند.

ارسال اسناد از طریق واتساپ

درخواست پیشنهاد قیمت رایگان

اسناد خود را به اشتراک بگذارید. ما قیمت و زمان تحویل را در عرض چند دقیقه تأیید خواهیم کرد.

OnlineTranslation.ae

Search Services